Μηνύματα συστήματος
Μετάβαση στην πλοήγηση
Πήδηση στην αναζήτηση
Αυτή είναι μια λίστα με όλα τα μηνύματα συστήματος που βρίσκονται στην περιοχή MediaWiki.
Παρακαλούμε επισκεφθείτε τα MediaWiki Localisation και translatewiki.net αν επιθυμείτε να συνεισφέρετε σε μια γενική μετάφραση του MediaWiki.
Όνομα | Προεπιλεγμένο κείμενο μηνύματος |
---|---|
Παρόν κείμενο | |
uploadtext (συζήτηση) (Μετάφραση) | Χρησιμοποιήστε την παρακάτω φόρμα για να ανεβάσετε αρχεία. Για προβολή ή αναζήτηση ήδη ανεβασμένων αρχείων μεταβείτε στη [[Special:FileList|λίστα ανεβασμένων αρχείων]], τα (επαν)ανεβάσματα καταγράφονται επίσης στο [[Special:Log/upload|μητρώο ανεβασμάτων]], οι διαγραφές στο [[Special:Log/delete|μητρώο διαγραφών]]. Για να συμπεριλάβετε μια εικόνα σε μια σελίδα, χρησιμοποιήστε σύνδεσμο με κάποια από τις ακόλουθες μορφές: * <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.jpg]]</nowiki></code></strong> για χρήση της πλήρους εκδοχής του αρχείου * <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:File.png|200px|thumb|left|εναλλακτικό κείμενο]]</nowiki></code></strong> για χρήση μίας εκδοχής 200 εικονοστοιχείων σε πλάτος, μέσα σε πλαίσιο, στο αριστερό περιθώριο, με το «εναλλακτικό κείμενο» ως περιγραφή * <strong><code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:File.ogg]]</nowiki></code></strong> για απευθείας σύνδεσμο προς το αρχείο, χωρίς παρουσίαση του αρχείου |
uploadvirus (συζήτηση) (Μετάφραση) | Το αρχείο περιέχει ιό! Λεπτομέρειες: $1 |
uploadwarning (συζήτηση) (Μετάφραση) | Προειδοποίηση φόρτωσης |
uploadwarning-text (συζήτηση) (Μετάφραση) | Παρακαλούμε τροποποιήστε την περιγραφή του αρχείου παρακάτω και προσπαθήστε ξανά. |
uploadwarning-text-nostash (συζήτηση) (Μετάφραση) | Παρακαλούμε μεταφορτώστε ξανά το αρχείο, τροποποιήστε την περιγραφή παρακάτω και δοκιμάστε ξανά. |
user-mail-no-addy (συζήτηση) (Μετάφραση) | Προσπαθήσατε να στείλετε e-mail χωρίς μια διεύθυνση e-mail. |
user-mail-no-body (συζήτηση) (Μετάφραση) | Προσπάθησε να στείλει e-mail με ένα κενό ή αδικαιολόγητα σύντομο σώμα. |
usercreated (συζήτηση) (Μετάφραση) | {{GENDER:$3|Δημιουργήθηκε}} στις $1 στις $2 |
usercssispublic (συζήτηση) (Μετάφραση) | Σημείωση: Οι υποσελίδες CSS δεν πρέπει να περιέχουν εμπιστευτικά δεδομένα καθώς είναι ορατά από άλλους χρήστες. |
usercsspreview (συζήτηση) (Μετάφραση) | '''Σας υπενθυμίζουμε ότι κάνετε απλώς έλεγχο/προεπισκόπηση του CSS του χρήστη -δεν το έχετε ακόμα αποθηκεύσει! ''' |
usercssyoucanpreview (συζήτηση) (Μετάφραση) | '''Χρήσιμη συμβουλή:''' Χρησιμοποιήστε το κουμπί "{{int:showpreview}}" για να ελέγξτε τα νέα σας CSS πριν τα αποθηκεύσετε. |
usereditcount (συζήτηση) (Μετάφραση) | $1 {{PLURAL:$1|επεξεργασία|επεξεργασίες}} |
userexists (συζήτηση) (Μετάφραση) | Το όνομα χρήστη που εισαγάγατε βρίσκεται ήδη σε χρήση. Παρακαλούμε, διαλέξτε ένα διαφορετικό. |
userinvalidconfigtitle (συζήτηση) (Μετάφραση) | <strong>Προσοχή:<strong> Δεν υπάρχει skin με τίτλο "$1". Θυμηθείτε οι προσαρμοσμένες σελίδες .css, .json, .js χρησιμοποιούν έναν τίτλο με μικρά γράμματα, π.χ. {{ns:user}}:Foo/vector.css σε αντίθεση με το {{ns:user}}:Foo/Vector.css. |
userjsdangerous (συζήτηση) (Μετάφραση) | Σημείωση: Τα scripts που περιλαμβάνονται σε αυτήν τη σελίδα θα εκτελούνται κάθε φορά που φορτώνετε μια σελίδα. Κακόβουλος κώδικας που μπορεί να προστεθεί εδώ θα μπορούσε να οδηγήσει σε έκθεση του λογαριασμού. Ο κώδικας θα εκτελεστεί όταν κάνετε προεπισκόπηση των αλλαγών σας σε αυτήν τη σελίδα. |
userjsispublic (συζήτηση) (Μετάφραση) | Σημείωση: Οι υποσελίδες JavaScript δεν πρέπει να περιέχουν εμπιστευτικά δεδομένα καθώς είναι ορατά από άλλους χρήστες. |
userjsonispublic (συζήτηση) (Μετάφραση) | Please note: JSON subpages should not contain confidential data as they are viewable by other users. |
userjsonpreview (συζήτηση) (Μετάφραση) | <strong>Σας υπενθυμίζουμε ότι κάνετε απλώς έλεγχο/προεπισκόπηση της ρύθμισης JSON σας. Δεν έχει αποθηκευθεί ακόμα!</strong> |
userjsonyoucanpreview (συζήτηση) (Μετάφραση) | <strong>Συμβουλή:</strong> Χρησιμοποιήστε το κουμπί "{{int:showpreview}}" για να δοκιμάσετε το νέο σας JSON πριν την αποθήκευση. |
userjspreview (συζήτηση) (Μετάφραση) | '''Σας υπενθυμίζουμε ότι κάνετε απλώς έλεγχο/προεπισκόπηση του JavaScript του χρήστη -δεν το έχετε ακόμα αποθηκεύσει!''' |
userjsyoucanpreview (συζήτηση) (Μετάφραση) | '''Χρήσιμη συμβουλή:''' Χρησιμοποιήστε το κουμπί "{{int:showpreview}}" για να ελέγξτε τη νέα σας JS πριν την αποθηκεύσετε. |
userlogin-createanother (συζήτηση) (Μετάφραση) | Δημιουργήστε άλλο λογαριασμό |
userlogin-helplink2 (συζήτηση) (Μετάφραση) | Βοήθεια για τη σύνδεση |
userlogin-joinproject (συζήτηση) (Μετάφραση) | Συνδεθείτε σε {{SITENAME}} |
userlogin-loggedin (συζήτηση) (Μετάφραση) | Είστε ήδη {{GENDER:$1|συνδεδεμένος|συνδεδεμένη}} ως $1. Χρησιμοποιήστε την παρακάτω φόρμα για να συνδεθείτε ως άλλος χρήστης. |
userlogin-noaccount (συζήτηση) (Μετάφραση) | Δεν έχετε λογαριασμό; |
userlogin-reauth (συζήτηση) (Μετάφραση) | Θα πρέπει να συνδεθείτε ξανά για να επιβεβαιώσετε ότι είστε ο/η {{GENDER:$1|$1}}. |
userlogin-remembermypassword (συζήτηση) (Μετάφραση) | Να διατηρούμαι μόνιμα σε σύνδεση |
userlogin-resetpassword-link (συζήτηση) (Μετάφραση) | Ξεχάσατε το συνθηματικό σας; |
userlogin-signwithsecure (συζήτηση) (Μετάφραση) | Χρησιμοποιείστε ασφαλή σύνδεση |
userlogin-yourname (συζήτηση) (Μετάφραση) | Όνομα χρήστη |
userlogin-yourname-ph (συζήτηση) (Μετάφραση) | Εισαγάγετε το όνομα χρήστη σας |
userlogin-yourpassword (συζήτηση) (Μετάφραση) | Συνθηματικό |
userlogin-yourpassword-ph (συζήτηση) (Μετάφραση) | Εισαγάγετε το συνθηματικό σας |
userlogout (συζήτηση) (Μετάφραση) | Έξοδος |
userlogout-continue (συζήτηση) (Μετάφραση) | Θέλετε να αποσυνδεθείτε; |
userlogout-summary (συζήτηση) (Μετάφραση) | |
usermaildisabled (συζήτηση) (Μετάφραση) | To e-mail χρήστη είναι απενεργοποιημένο |
usermaildisabledtext (συζήτηση) (Μετάφραση) | Είναι αδύνατη η αποστολή e-mail σε άλλους χρήστες σε αυτό το wiki |
usermessage-editor (συζήτηση) (Μετάφραση) | Μηνύματα συστήματος |
usermessage-summary (συζήτηση) (Μετάφραση) | Φεύγετε από τις ειδοποιήσεις συστήματος. |
usermessage-template (συζήτηση) (Μετάφραση) | MediaWiki:UserMessage |
username (συζήτηση) (Μετάφραση) | {{GENDER:$1|Όνομα χρήστη}}: |
usernameinprogress (συζήτηση) (Μετάφραση) | Είναι ήδη σε εξέλιξη δημιουργία λογαριασμού για αυτό το όνομα χρήστη. Παρακαλούμε περιμένετε. |
userpage-userdoesnotexist (συζήτηση) (Μετάφραση) | Ο λογαριασμός χρήστη «$1» δεν είναι εγγεγραμμένος. Παρακαλούμε ελέγξτε αν θα θέλατε να δημιουργήσετε/επεξεργαστείτε αυτήν τη σελίδα. |
userpage-userdoesnotexist-view (συζήτηση) (Μετάφραση) | Ο λογαριασμός χρήστη «$1» δεν είναι εγγεγραμμένος. |
userrights (συζήτηση) (Μετάφραση) | Δικαιώματα χρηστών |
userrights-cannot-shorten-expiry (συζήτηση) (Μετάφραση) | No puede determinar a la expiracion de la participacion al grupo ''$1''. Solamente los usuarios que tienen permiso de agregar y remover este grupo pueden determinar el tiempo de |
userrights-changeable-col (συζήτηση) (Μετάφραση) | Ομάδες που μπορείτε να αλλάξετε |
userrights-conflict (συζήτηση) (Μετάφραση) | Σύγκρουση αλλαγών στα δικαιώματα χρήστη! Παρακαλούμε επανεξετάστε και επικυρώστε τις αλλαγές σας. |